੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ PAV ]
6:30. ਅਤੇ ਭਵਨ ਦੇ ਥੱਲੇ ਉੱਤੇ ਅੰਦਰ ਬਾਹਰ ਉਸ ਨੇ ਸੋਨਾ ਚੜ੍ਹਾਇਆ
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ NET ]
6:30. He plated the floor of the temple with gold, inside and out.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ NLT ]
6:30. He overlaid the floor in both rooms with gold.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ ASV ]
6:30. And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ ESV ]
6:30. The floor of the house he overlaid with gold in the inner and outer rooms.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ KJV ]
6:30. And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ RSV ]
6:30. The floor of the house he overlaid with gold in the inner and outer rooms.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ RV ]
6:30. And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ YLT ]
6:30. And the floor of the house he hath overlaid with gold, within and without;
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ ERVEN ]
6:30. The floor of both rooms was covered with gold.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ WEB ]
6:30. The floor of the house he overlaid with gold, inside and outside.
੧ ਸਲਾਤੀਨ 6 : 30 [ KJVP ]
6:30. And the floor H7172 of the house H1004 he overlaid H6823 with gold, H2091 within H6441 and without. H2435
❮
❯
PAV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP